СТАНЬ VIP
Путин заявил, что главная цель — как можно быстрее нанести окончательное поражение противникуТрамп заявил, что ранее Зеленский, похоже, не стремился к миру в Украине, но теперь изменил свою позицию и согласилсяСамвел Карапетян возглавил новую партию Сильная АрменияThe Washington Post сообщает, что европейские разведывательные службы получили документ, содержащий жёсткие переговорные требования РоссииВладимир Зеленский выступил с предложением о «перемирии в небе и на море», а также выразил сожаление по поводу инцидента, произошедшего во время его встречи с Дональдом ТрампомАрхиепископ Микаел Аджапахян ответил Пашиняну

Переводы Армянский - Русский

Библиотека форумчан

Переводы Армянский - Русский

Сообщение ЮджиннА » 28 апр 2010, 19:17

YaRik
а можно узнать это на каком языке?
Carpe diem...
Аватара пользователя
ЮджиннА
Ночь
Ночь

Переводы Армянский - Русский

Сообщение grqo » 28 апр 2010, 22:26

"надежда против надежды" - ( например в смысле - моя надежда против надежды моего врага )
на латыньи - а у наc тема- переводы армянский-русский :36:
" YA ZERKALO OTRAJAYUSHEE TEBYA SAMOGO, YA OTVECHAYUSHEE TEBE - EXO TVOYO "
Аватара пользователя
grqo
Активный участник
Активный участник

Переводы Армянский - Русский

Сообщение Vard » 28 апр 2010, 22:36

grqo
или "без надежды надеюсь" ? по моему так)
Аватара пользователя
Vard
Супермодератор
Супермодератор

Переводы Армянский - Русский

Сообщение grqo » 28 апр 2010, 22:41

ya uje skazal svoyo slovo :bx:
:lol: Vardjan - eto ne po tvoemu ili po moemu - a po latin'i.. :36:
" YA ZERKALO OTRAJAYUSHEE TEBYA SAMOGO, YA OTVECHAYUSHEE TEBE - EXO TVOYO "
Аватара пользователя
grqo
Активный участник
Активный участник

Переводы Армянский - Русский

Сообщение Нанита » 05 май 2010, 23:07

добрый вечер!!!!подскажите пожалуйста,как перевести на армянский-Малыш,прости меня пожалуйста!!!!не обижайся......целую!!!!
Аватара пользователя
Нанита
Гость
Гость

Переводы Армянский - Русский

Сообщение Vard » 05 май 2010, 23:11

Нанита писал(а):Малыш,прости меня пожалуйста!!!!не обижайся......целую!!!!

Балес, кнерес индз хндрум ем! ми нехаци...hамбюрум ем!
Аватара пользователя
Vard
Супермодератор
Супермодератор

Переводы Армянский - Русский

Сообщение Vard » 18 май 2010, 20:05

Названия растений на Армянском языке - Բույսերի անունները հայերեն

Роза - Վարդ
Гортензия - Դրախտավարդ
Пион - Քաջվարդ
Рододендрон - մրտավարդ, ալպիական վարդ, վարդածառ, եղրի, լաշի
Орхидея - Խոլորձ
Гладиолус - թրաշուշան
Клевер - երեքնուկ
Календула - վաղենակ
Шалфей - եղեսպակ
Шафран, крокус - քրքում
Ирис - հիրիկ
Бородавочник - Մտրակակոթ Սովորական
Вероник - բերենիկե
Незабудка - անմոռուկ
Лопух, репейник - կռատուկ, կոծոծ, կռոթուկ, կռոթն, օրոհունդ, մագարիկոն, կորոտնիճ, կիծուկ
Алоэ - ալոե (հալվե)
Маранта - նետարմատ
Колесу - պատենենի, կոլեուս
Агава - պերճածաղիկ, զարմունի, շքուռ, հարյուրամյա հալվե
Ольха - լաստենի
Дуб - կաղնի
Берёза - Կեչի
Осина - Կաղամախի
Тополь - բարդի
Клён - թխկի
Сосна - սոճի
Кипарис - նոճի
Платан, чинара -սոսի, չինար
Граб - բոխենի, բոխի
Эвкалипт - նիվենի, տենդածառ
Кедр - մայրի
Вяз, ильм - կնձնի, թեղի, թեղենի
Герань - խորդենի
Лиственница - կվենի, խեժափիճի, կեծի, լարեկ
Осока - բոշխ
Рябина - արոսի, սնձնի, սին
Облепиха - չիչխան
Пшеница - ցորեն
Кукуруза - եգիպտացորեն, սիմինդր
Гречиха - հնդկացորեն
Плевел - որոմ
Ячмень - գարի
Овёс - վարսակ
Рожь - տարեկան
Просо - կորեկ
Баклажан - Բադրիջան (սմբուկ)
Морковь - Գազար (ստեպղին)
Петрушка - Ազատքեղ
Лисичка - աղվեսասունկ
Дождевик - գայլասունկ
Свинушка - խոզասունկ
Груздь - պղպեղասունկ
Сельдерей - քարավուզ (նեխուր)
Каперс - Կապար (Կորաք)
Лук-порей - պրաս, պրասասոխ, սավզի, քուռաթ
Черёмуха - թխենի, սհան, սևանի
Аватара пользователя
Vard
Супермодератор
Супермодератор

Переводы Армянский - Русский

Сообщение grqo » 19 май 2010, 11:40

фиалка- մանուշակ
тюлпан- կակաչ
гвоздика- մեխակ
подснежник– ձնծաղիկ
смородина- հաղարճ
ежевика- մոշ
клубника- ելակ
земляника- մորի
малина- ազնվամորի
чечевица- ոսպ
фасоль- լոբի
нут- սիսեռ
горох- ոլոռ
арбуз- ձմերուկ
тыква- դթում
дыня- սեխ
огурец- վարունգ
памидор- լոլիկ
свекла- բազուկ
яблоня- խնձորենի
груша- տանձենի
слива- սալորենի
черешня- բալենի
вишня- կեռասենի
ёлка- եղեվնի
ива- ուռենի
абрикос - ծիրան
персик - դեղձ
айва - սերկեվիլ
гранат - (նուռ)նռենի
шиповник - (մասուր)մասրենի
орех - (ընկույզ) ընկուզենի
миндаль - (նուշ) նշենի
орешник - պնդուկ
каштан - շագանակ
виноград - խաղող
лоза - վազ
куст = թուփ
некоторые деревя называютса по имени фрукта + дерево, например - ծիրանի ծառ, некоторые - фрукт + ..ենի - как (նուռ)նռենի, некоторые можно по обоим вариантам - խնձորենի = խնձորի ծառ
Последний раз редактировалось grqo 20 май 2010, 12:08, всего редактировалось 2 раз(а).
" YA ZERKALO OTRAJAYUSHEE TEBYA SAMOGO, YA OTVECHAYUSHEE TEBE - EXO TVOYO "
Аватара пользователя
grqo
Активный участник
Активный участник

Переводы Армянский - Русский

Сообщение Берёза » 19 май 2010, 12:00

grqo писал(а):горох- սիսեռ

Григорян джан, сколько я помню, сисер-это нут...
А вот как будет горох, даже и не знаю...
В инете нашла вот что: горох - oloŗ (ոլոռ)
Берёза
Полуночник
Полуночник

Переводы Армянский - Русский

Сообщение grqo » 19 май 2010, 20:19

Yanajan esli ne oshibayus' konechno -
jeltiy горох - սիսեռ
zeleniy goroshek - ոլոռ(volorr)

ti prava Yanajan :21: do six por ne znal chto NUT eto Siser , znal kak jyoltiy Gorox - tak vse nazivali, o Nute vpervie slishu :roll: :81:
tak vot chto utochnil - Нут, туре́цкий горо́х, бара́ний горо́х, горо́х шиш, пузы́рник, наха́т (лат. Cicer arietinum) - eto i est' nash -սիսեռ
a горох ili zeleniy goroshek - ոլոռ(volorr).. no est' eshyo i drugix cvetov - jyoltiy toje, no kruglee bez xarakternogo dlya Nuta ostr."klyuva"
" YA ZERKALO OTRAJAYUSHEE TEBYA SAMOGO, YA OTVECHAYUSHEE TEBE - EXO TVOYO "
Аватара пользователя
grqo
Активный участник
Активный участник



Вернуться в Литература