ՎԱՀԵ ԱՐՄԵՆ
Վահե Արմենը ծնվել է 1960 թ. Իրանի Մաշհադ քաղաքում: Երկու տարի սովորել է Լոնդոնում:Բանաստեղծությունների առաջին գիրքը`»Դեպի սկիզբ», լույս է տեսել Իրանում: 1999 թ. Հայաստանի «Ապոլոն» հրատարակչությունը լույս է ընծայում Վ. Արմենի` «Ճիչ» բանաստեղծությունների երկրորդ ժողովածուն: Ի դեպ, Վ. Արմենի առաջին երկու գրքերը առանձին գրքերով թարգմանվել են նաև անգլերեն: 2005 թ. Իրանի «Մեշքի» հրատարակչությունը լույս ընծայեց Վ. Արմենի պարսկերեն լեզվով գրած բանաստեղծությունների ժողովածուն` «Թևերը թողեց բանաստեղծությանս կողքին ու հեռացավ», որը Իրանում կայացած խաղաղությանը նվիրված պոեզիայի միջազգային փառատոնին արժանացավ բարձր մրցանակի: Այս գրքի մասին շատ է գրվել պարսկական մամուլում և իրանցի շատ հեղինակավոր բանաստեղծներ դրվատանքի խոսքեր են գրել Վ. Արմենի պոեզիայի մասին: Վ. Արմենի թարգմանությամբ առանձին գրքերով Իրանում հրատարակվել է Փունե Նեդայիի, դրամատուրգ- բանաստեղծ Ռասուլ Յունանի բանաստեղծությունների ժողովածուները: Վ. Արմենի թարգմանությամբ առանձին գրքով Իրանում լույս է տեսել հայ ժամանակակից պոեզիայի անթոլոգիան ինչպես նաև` «Բոլորովին ուրիշ աշուն» վերտառությամբ, Հովհաննես Գրիգորյանի բանաստեղծությունների ընտրանին:
Մեծ է Վ. Արմենի ներդրումը հայ-իրանական մշակույթների մերձեցման ասպարեզում:
Բոլորովին վերջերս Իրանի «Ահանգի դիգյար» հրատարակչությունը ընթերցողի դատին հանձնեց Վահե Արմենի`»Կռունկների թռիչքից հետո», պարսկերեն լեզվով գրած նրա բանաստեղծությունների նոր ժողովածուն, որից մի շարք ներկայացնում ենք հայ ընթերցողին
Մեծ է Վ. Արմենի ներդրումը հայ-իրանական մշակույթների մերձեցման ասպարեզում:
Բոլորովին վերջերս Իրանի «Ահանգի դիգյար» հրատարակչությունը ընթերցողի դատին հանձնեց Վահե Արմենի`»Կռունկների թռիչքից հետո», պարսկերեն լեզվով գրած նրա բանաստեղծությունների նոր ժողովածուն, որից մի շարք ներկայացնում ենք հայ ընթերցողին